"à l’allemande" meaning in Français

See à l’allemande in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \a l‿al.mɑ̃d\, \a l‿al.mɑ̃d\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à l’allemande.wav , LL-Q150 (fra)-Jules78120-à l’allemande.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à l’allemande.wav
Rhymes: \ɑ̃d\
  1. À la façon allemande, à la manière allemande. Comme font les Allemands. Tags: literally
    Sense id: fr-à_l’allemande-fr-adv-aHM6GudF Categories (other): Exemples en français
  2. Se dit d’une façon d’accommoder le gibier, en marinade, ou d’une garniture de nouilles et de purée de pommes.
    Sense id: fr-à_l’allemande-fr-adv-0s0Am5VY Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la cuisine Topics: cuisine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: à l’allemande (Allemand), auf deutsche Art (Allemand), à l’allemande (Anglais), 독일풍 (Coréen), 獨逸風 (dogilpung) (Coréen), a la alemana (Espagnol), alla tedesca (Italien), alla allemande (Italien), â tudisca (Sicilien), â tidisca (Sicilien)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes avec démonymes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɑ̃d\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sicilien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de allemand, littéralement « à la manière allemande »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Stendhal, Lucien Leuwen, 1834",
          "text": "Ces cheveux, d’une finesse extrême et tenus beaucoup trop longs, étaient partagés au sommet du front par une raie de chair parfaitement tracée et qui divisait le front du porteur en deux parties égales, à l’allemande."
        },
        {
          "ref": "Alexis Philonenko, L’œuvre de Fichte, 1984",
          "text": "D’autre part une époque encore proche vint en laquelle on pensait être plus intelligent en écrivant « à l’allemande »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À la façon allemande, à la manière allemande. Comme font les Allemands."
      ],
      "id": "fr-à_l’allemande-fr-adv-aHM6GudF",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la cuisine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Auguste Escoffier, guide culinaire, Émile Colin et Cⁱᵉ, 1903, page 899",
          "text": "Selle de Chevreuil à l’Allemande. — Doit être marinée, pendant 2 ou 3 jours, dans une Marinade crue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’une façon d’accommoder le gibier, en marinade, ou d’une garniture de nouilles et de purée de pommes."
      ],
      "id": "fr-à_l’allemande-fr-adv-0s0Am5VY",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a l‿al.mɑ̃d\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a l‿al.mɑ̃d\\",
      "rhymes": "\\ɑ̃d\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à l’allemande.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’allemande.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’allemande.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’allemande.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’allemande.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à l’allemande.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-à l’allemande.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Jules78120-à_l’allemande.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-à_l’allemande.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Jules78120-à_l’allemande.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-à_l’allemande.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-à l’allemande.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à l’allemande.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’allemande.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’allemande.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’allemande.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’allemande.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à l’allemande.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "à l’allemande"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "auf deutsche Art"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "à l’allemande"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "word": "독일풍"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "dogilpung",
      "word": "獨逸風"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "a la alemana"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "alla tedesca"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "alla allemande"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "â tudisca"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "â tidisca"
    }
  ],
  "word": "à l’allemande"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Idiotismes avec démonymes en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Rimes en français en \\ɑ̃d\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en sicilien",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de allemand, littéralement « à la manière allemande »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Stendhal, Lucien Leuwen, 1834",
          "text": "Ces cheveux, d’une finesse extrême et tenus beaucoup trop longs, étaient partagés au sommet du front par une raie de chair parfaitement tracée et qui divisait le front du porteur en deux parties égales, à l’allemande."
        },
        {
          "ref": "Alexis Philonenko, L’œuvre de Fichte, 1984",
          "text": "D’autre part une époque encore proche vint en laquelle on pensait être plus intelligent en écrivant « à l’allemande »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À la façon allemande, à la manière allemande. Comme font les Allemands."
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la cuisine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Auguste Escoffier, guide culinaire, Émile Colin et Cⁱᵉ, 1903, page 899",
          "text": "Selle de Chevreuil à l’Allemande. — Doit être marinée, pendant 2 ou 3 jours, dans une Marinade crue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’une façon d’accommoder le gibier, en marinade, ou d’une garniture de nouilles et de purée de pommes."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a l‿al.mɑ̃d\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a l‿al.mɑ̃d\\",
      "rhymes": "\\ɑ̃d\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à l’allemande.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’allemande.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’allemande.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’allemande.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’allemande.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à l’allemande.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-à l’allemande.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Jules78120-à_l’allemande.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-à_l’allemande.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Jules78120-à_l’allemande.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-à_l’allemande.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-à l’allemande.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à l’allemande.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’allemande.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’allemande.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’allemande.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’allemande.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à l’allemande.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "à l’allemande"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "auf deutsche Art"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "à l’allemande"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "word": "독일풍"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "dogilpung",
      "word": "獨逸風"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "a la alemana"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "alla tedesca"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "alla allemande"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "â tudisca"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "â tidisca"
    }
  ],
  "word": "à l’allemande"
}

Download raw JSONL data for à l’allemande meaning in Français (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.